enwo.ru - english words

Привет, лайвстрит-разработчики!

Пишу вам в надежде получить совет.

Я не профессионал, но мне было очень интересно, каково это, сделать небольшое комьюнити, причем сделать самому (чтобы разобраться, хотя бы базово, что такое «создать сайт не на вордпресс»).

Я решил сделать сайт, где можно было бы пообщаться на английском. Не поймите меня не правильно, я не особо надеюсь, что он будет кому–то интересен, но, с другой стороны, как–то жалко его просто удалять. Вдруг найду небольшую аудиторию и там будет вполне себе жизнь? О том и вопрос к вам. Имеет ли смысл дальше заморачиваться или переключить внимание на что–то другое?

Цель сайта — узнавать новые слова и учиться формулировать мысли на инглише.

Зачем сделал? На реддите и 9gag как–то неудобно общаться, потому что боюсь неправильно передать информацию; в группах вконтактике мало инструментов для общения (карма, рейтинг, профиль).

Как работает? Пользователь находит картинку/цитату/видос по слову, которое хочет запомнить, постит, в комментах участники общаются на заданную тему. Помимо этого есть рубрики, можно создавать новые и заполнять.
Кстати, сделал (на самом деле помогли, но поиски помощьников — это целая эпопея) как на хабре, возле никнейма видно карму и степень владения английским (отмечается при регистрации).



Многим из вас покажется это плевовой работой, но для меня это было покорение эвереста, честное слово :)

Буду искренне рад любым мыслям–советам (попробовать ли привлечь людей, директ, адвордс, вконтакт, или все это сомнительное удовольствие).

Локализация «English (by Dianka)»

Доступна новая локализация для LiveStreet. Вот она. В чём же отличие от предыдущей, спросите вы? Во многом.

Во-первых, перевод подходит для последней ревизии, доступной из SVN. Ну и для более ранних версий, само собой.

Во-вторых, перевод большинства словосочетаний и фраз сформулирован иначе. На мой взгляд, более правильно. Если не согласны с переводом отдельных вещей, пишите обязательно, будем обсуждать и исправлять неточности перевода.

В-третьих, я делаю англоязычный проект, используя всегда последние ревизии, что гарантирует свежий регулярный перевод новых фраз, когда/если они будут появляться.

Ну и последнее — выбор лучше, чем его отсутствие. ;)

ВОПРОС!!! Группы, английская версия

1. На сколько я понял группы пользователей делать нельзя? Спрашиваю потому что может быть чего-то недопонял…
2. Есть ли английская версия LS? Если нет, то на сколько тяжело перевести самому?
3. Какие есть англоязычные движки на подобие ЛС и еже с ним, который имеет фичу публикации новостей в своем и групповом блоге одновремменно?