The order extension of the author
Your order has been received. After checking the order extension of the author, you will be notified with a link to online payment.Либо перевод кривой, либо я не вижу никаких расширений заказов у этого автора.
- ?
- 12 мая 2012, 09:38
- bgeyts667
- Оставить комментарий
Беларуская інтэрвенцыя ў вашыя ЛіўСтрыты

Белорусская локализация
Недавно перенес свой сайт на 0.5.1,а это значит что перенесена и локализация сделанная под него.
Так же (не прошло и года) был услышан голос человека попросившего: «а вариант с тарашкевицей можете рассмотреть?) Было бы не плохо.»
В словаре используется классическое правописание белорусской орфографии, или "тарашкевица". При перевод допускались некоторые вольности, учитывались особенности бел. мовы. Как бонус я выкладываю все переведенные плагины, это:
- Livestreet podcast terminal & audiorecords отдельное спасибо автору за отличный плагин!
- Preview Pictures
- Скоро будет переведен плагин ДАО.
Тое самае, толькі па-людску
- +2
- 09 декабря 2011, 01:51
- deputydeath
- 1
Глюк в переводе LiveStreet
Заметил странную багу, вот скрин:
.
Данный глюк появляется при попытке оставить пустой комент, проверьте! Здесь этот глюк тоже есть! Надо-бы исправить к следующему релизу двига!
. Данный глюк появляется при попытке оставить пустой комент, проверьте! Здесь этот глюк тоже есть! Надо-бы исправить к следующему релизу двига!
- -5
- 19 марта 2011, 18:58
- RoMaN444Ik
- 14
LiveStreet 0.4.2 па-беларуску
1LiveStreet 0.4.2 па-беларуску
Намедни появилась необходимость сделать сайт на беларускай мове. По этому поводу привел уже выложенную в паблик локализацию для ЛС 0.3 к буквам актуальным версии 0.4.2.Найти можно тут: ссыла в каталог.
- +16
- 17 января 2011, 19:39
- deputydeath
- 26
Модуль расширения языковой поддержки и его использование
2
Для тех, кто еще не знает – модули Admin (Админпанель) и Language (Расширенная языковая поддержка) это дополнительные модули к движку LiveStreet для упрощения и облегчения администрирования сайтов, построенных на этом движке. Скачать их можно в разделе Модули по адресу (одним пакетом).
Функционал модулей описан в соответствующих топиках (например, ) и разобраться, как с ними работать, довольно просто.
Но хочу рассказать, как можно использовать этот функционал из других модулей и как можно доработать шаблоны сайта для быстрого доступа к нужным функциям.
Читать дальше
Функционал модулей описан в соответствующих топиках (например, ) и разобраться, как с ними работать, довольно просто.
Но хочу рассказать, как можно использовать этот функционал из других модулей и как можно доработать шаблоны сайта для быстрого доступа к нужным функциям.
Читать дальше
- +1
- 14 июня 2009, 00:00
- avadim
- Оставить комментарий
Белорусская локализация ЛС
Переведено:
templates/language/russian.php
templates/language/modules/page/russian.php
templates/skin/new/notify/russian/*
Для использования нужно распаковать архив в каталог LS и прописать в config.php:
Доступно в . Если будут замечены неточности перевода — пишите.
templates/language/russian.php
templates/language/modules/page/russian.php
templates/skin/new/notify/russian/*
Для использования нужно распаковать архив в каталог LS и прописать в config.php:
define('LANG_CURRENT','belarussian');Доступно в . Если будут замечены неточности перевода — пишите.
- +5
- 25 мая 2009, 23:40
- CaptainFlint
- 2
Українська локалізація для ЛС
3
На радостях от выхода релиза 0.3 я первым же делом сделал перевод нашей ЛС на украинский язык!
Перевел:
\LiveStreet_0.3\templates\language\russian.php
\LiveStreet_0.3\templates\language\modules\page\russian.php
и папки notify в обоих шаблонах!
Вроде больше не нашел языковых файлов.
Обновленная папка \LiveStreet_0.3\templates\ доступна в разделе
Надеюсь перевод будет востребован ;)
Буду рад замечаниям и пожеланиям!
UPD 10/11/2009 — Пофиксил замеченые ляпы!
Перевел:
\LiveStreet_0.3\templates\language\russian.php
\LiveStreet_0.3\templates\language\modules\page\russian.php
и папки notify в обоих шаблонах!
Вроде больше не нашел языковых файлов.
Обновленная папка \LiveStreet_0.3\templates\ доступна в разделе
Надеюсь перевод будет востребован ;)
Буду рад замечаниям и пожеланиям!
UPD 10/11/2009 — Пофиксил замеченые ляпы!